黄色シャンプーは使用しないでください

Fanola 黄色シャンプーは使用しないでください

カラーシャンプー

配達予定日:
水曜日 2026/07/22
水曜日 2026/07/22

*目的地が州都である注文の場合の概算。それ以外の場合は1日程度遅れる場合がございます。
ファノラノーイエローシャンプーは、黄ばみを中和してクールな色合いを実現するトーンアップトリートメントシャンプーです。暖色系の色味を打ち消すバイオレット色素を配合し、均一でツヤのある完璧なブロンドヘアに仕上げます。有効成分(ブドウエキスとシルクプロテイン)が毛幹に密着し、髪を傷めることなく素早く効果を発揮します。
使い方:
濡れた髪に塗布し、マッサージしながらなじませ、1~5分間置いてから、たっぷりの水でよく洗い流してください。週に1~2回ご使用ください。
推奨事項:
クールなブロンドヘアを目指す方におすすめです。
EAN
8032947861460
髪型
ハイライト 金髪
ingredients
acid violet 43, benzyl alcohol, chlorphenesin, citric acid, decyl glucoside, guar hydroxypropyltrimonium chloride, magnesium nitrate, methylchloroisothiazolinone (and) methylisothiazolinone, parfum (fragrance), propylene glycol, sodium chloride, sodium cocoamphoacetate, sodium laureth sulfate, triethylene glycol, wine extract.
ブランドセーフティ警告
外用のみにご使用ください。目に入った場合は水で洗い流し、お子様の手の届かない場所に保管してください。
ブランドの法的情報
Pettenon Cosmetics SPA S.B., Via del Palù, 7 D, 35018, Padua
https://www.pettenon.it/en
info@pettenon.it

評価 Fanola - 黄色シャンプーは使用しないでください

4.9
約5
15 レビュー
5
14
4
1
3
0
2
0
1
0
100 %
に基づく 15 評価
0 %
推奨しない
に基づく 0 評価
あなたの意見は重要です
評価

レビュー Fanola - 黄色シャンプーは使用しないでください

フィルター:
Rachael
確認済みの購入
15/08/2025
Excellent value
V good product and excellent value
Googleによる翻訳
性別: 女性
年齢: ---
国: GB
製品の使用: 6か月から1年
髪型:
ベトベトの髪
Rachael この製品をお勧めします
Noelia
確認済みの購入
29/07/2025
Es el mejor champú para pelo canoso
Hace ya 3 años decidí no hacerme más mechas y dejar que fueran saliendo las canas, me hablaron de este champú y son muchos a los que le gusta el tono de mi pelo
Googleによる翻訳
性別: 女性
年齢: 36〜50年
国: ES
製品の使用: 1〜3年
髪型:
ハイライト
Noelia この製品をお勧めします
Janick
確認済みの購入
05/07/2025
Bonne odeur et hyper pigmenté!
Fonctionne à merveille et ne coule pas pendant le temps de pause. Il tient longtemps dans mes cheveux, rien à redire.
Googleによる翻訳
性別: 女性
年齢: ---
国: FR
製品の使用: 指定されていない
髪型:
乾いた髪, ベトベトの髪, 染めた髪, ハイライト
Janick この製品をお勧めします
Eva
確認済みの購入
05/06/2025
Va genial!!
Hace años que lo uso, matiza muy bien y apaga el tono amarillo, el precio aquí...sin competencia
Googleによる翻訳
性別: 女性
年齢: 50年以上
国: ES
製品の使用: 5年以上
髪型:
染めた髪
Eva この製品をお勧めします
Guelhan
確認済みの購入
22/04/2025
Sehr gute Artikel
Alles bestens abgelaufen Qualität 1A
Googleによる翻訳
性別: 女性
年齢: ---
国: DE
製品の使用: 5年以上
髪型:
ベトベトの髪
Guelhan この製品をお勧めします
Aurelie
確認済みの購入
17/08/2024
Shampoing parfait
Super shampooing dejaunisseur ne laisse pas les cheveux violet comme certain autres shampoing vraiment très bien
Googleによる翻訳
性別: 女性
年齢: 26〜35歳
国: FR
製品の使用: 6か月未満
髪型:
乾いた髪, 金髪, ハイライト
Aurelie この製品をお勧めします
Silvia
確認済みの購入
10/08/2024
Mega
Perfekte Wirkung. Aber nicht so oft benutzen und danach eine Spülung.
Googleによる翻訳
性別: 女性
年齢: 50年以上
国: DE
製品の使用: 6か月未満
髪型:
乾いた髪, 巻き毛, ハイライト
Silvia この製品をお勧めします
Ludmila
確認済みの購入
11/07/2024
Cabelo pintado
É ótimo para cabelos pintados
Googleによる翻訳
性別: 女性
年齢: ---
国: PT
製品の使用: 6か月から1年
髪型:
金髪, 染めた髪, ハイライト
Ludmila この製品をお勧めします
Emilie
確認済みの購入
10/11/2023
Le parfum est à tomber
Le parfum de ce shampoing est à tomber, un peu type bubble gum et il déjauni parfaitement ma mèche blanche.
Googleによる翻訳
性別: 女性
年齢: 26〜35歳
国: FR
製品の使用: 指定されていない
髪型:
Medium blonde, 乾いた髪, 巻き毛, 染めた髪, ハイライト
Emilie この製品をお勧めします
Vivian
確認済みの購入
23/08/2023
Champú indispensable
Champú con mucho pigmento. Perfecto si quieres que se te veo un tono azulado
Googleによる翻訳
性別: 女性
年齢: 36〜50年
国: ES
製品の使用: 指定されていない
髪型:
White/grey, 巻き毛
Vivian この製品をお勧めします