無料のサンプル
セキュリティと信頼
返品保証
-

Maybelline TATTOO BROW 36H

眉メイク

配達予定日:
水曜日 2026/06/10
水曜日 2026/06/10

*目的地が州都である注文の場合の概算。それ以外の場合は1日程度遅れる場合がございます。
鉛筆とタトゥーの持続時間の容易さで満たされた、自然な眉毛を手に入れよう
メイベリン
数秒で自然でふっくらとした眉
タトゥーブロウ36Hアイブロウペンシルを使用すると、一日中修正することなく、すべての状況に抵抗する簡単でシンプルな方法で完璧でふっくらとした眉を実現できます。
このシャープな鉛筆フォーマットと内蔵のグピリオンは、必要な精度に最適です。
メイベリン
入れ墨の持続時間で定義された自然な外観
パウダークリームポリマーを使用した処方のおかげで、この超強力なピグメントアイブロウペンシルは最大36H持続し、一日中無傷で持続することを保証します。このタトゥーフォーミュラは、摩擦、水、汗などすべてに抵抗します。転写せず、汚れません。
メイベリン
#CEJÍSIMASFACILÍSIMAS
そのクリーミーなテクスチャーとそのフォーマットにより、非常に簡単に鉛筆を塗ることができ、最も自然な外観を実現するためにブレンドする顔料を使用して、ふっくらとした調整可能な眉毛を得ることができます。
Googleによる翻訳
EAN
3600531630416
ingredients
acrylates/stearyl acrylate/dimethicone methacrylate copolymer, ci 77491, ci 77492, ci 77499/iron oxides, dimethicone, nylon-12, pentaerythrityl tetra-di-t-butyl hydroxyhydrocinnamate, polyethylene, polyisobutene, trimethylsiloxysilicate.
ブランドセーフティ警告
この製品は、通常の使用条件または合理的に予測可能な使用条件では、特別な使用上の注意は必要ありません。
ブランドの法的情報
Gemey Paris Maybelline New York, 14, rue Royale, 75008, París
https://www.loreal.com/es-es/espana/
corpes.contacto.loreal@loreal.com

評価 Maybelline - TATTOO BROW 36H

4.6
約5
60 レビュー
5
48
4
8
3
1
2
0
1
3
100 %
に基づく 60 評価
0 %
推奨しない
に基づく 0 評価
あなたの意見は重要です
評価

レビュー Maybelline - TATTOO BROW 36H

フィルター:
Val.
29/03/2025
Dura 5 puestas
Me lo empece el lunes 24 marzo y se me termino el sabado 28 no es malo si fuera para mas tiempo se le pudiera sacar punta. No lo vuelvo a comprar y es la segunda vez que me pasa algo con esta marca.
サンプル品についてのコメント
Googleによる翻訳
性別: ---
年齢: ---
国: España
製品の使用: 指定されていない
肌のタイプ:
Val. この製品をお勧めします
Victoria
03/03/2025
Terrible producto
Caro malo no dura ni una hora dificil de sacar la punta se rompe la punta debil terrible producto utilizaba otro producto de fijacion mas duradera llevaba años con ese y lo descontinuaron q triste soy una persona sin cejas sufro de hipotiroidismo y me es dificil encontrar un buen producto y compre este lapiz y es una verguenza no hay donde hacer reclamo ni nada
サンプル品についてのコメント
Googleによる翻訳
性別: ---
年齢: ---
国: España
製品の使用: 指定されていない
肌のタイプ:
Victoria この製品をお勧めします
LadyAldy
17/10/2024
Pésimo
Lo usas dos días con extremado cuidado y adiós punta. Se supone que debes hacer como con un lápiz de madera, sacarle punta, pero: es plástico! Es imposible. Producto caro y engañoso. Es una estafa. Subo una foto de lo que ocurrió al intentar sacarle punta. No lo compres!
サンプル品についてのコメント
Googleによる翻訳
性別: ---
年齢: ---
国: España
製品の使用: 指定されていない
肌のタイプ:
LadyAldy この製品をお勧めします
Beatriz
15/11/2021
Me encanta!!!
Esta mascarilla huele increíblemente bien!!! Me fascina su textura,color,olor, todo!!! Me deja el cabello increíble, suave, hidratado,,,,De las mejores mascarillas que he probado, la recomiendo totalmente.
サンプル品についてのコメント
Googleによる翻訳
性別: 女性
年齢: 50年以上
国: España
製品の使用: 指定されていない
肌のタイプ:
正常
Beatriz この製品をお勧めします
Marta
06/09/2021
Sacar punta
He leído varias preguntas diciendo lo mismo...
Googleによる翻訳
性別: おとこ
年齢: 18〜25年
国: España
製品の使用: 指定されていない
肌のタイプ:
正常
Marta この製品をお勧めします
Olha
確認済みの購入
22/07/2021
悪くない、お勧め
まずは明るい色を購入しましたが、金髪の女の子には暗いと思います。カラーパレットに明るい色の選択肢があまりないのは残念です。第二に、それはまだ使いやすいです、それは少しふさふさした眉毛を持つ女の子に特にお勧めです。私は本当にブラシが好きです、それは素晴らしいです!しかし、思ったほど耐久性はありません。暑い日、汗をかくと色落ちする部分があります。全体的に悪くはありませんが、次回は購入について考え直します。
Googleによる翻訳
性別: 女性
年齢: 36〜50年
国: España
製品の使用: 指定されていない
肌のタイプ:
Very light 1, アトピー, グリース, Mixta, 敏感
Olha この製品をお勧めします
Sandra
01/07/2021
最高の!!
私はこの製品に満足しています。私はそれを美しさで購入しました、そして眉のメイクについて何も知らずに完璧でした、それは私の自然な色と一致します、私が知らない唯一のことは先端を得る方法です。私はそれを10000%お勧めします!!
Googleによる翻訳
性別: 女性
年齢: 18〜25年
国: España
製品の使用: 指定されていない
肌のタイプ:
敏感
Sandra この製品をお勧めします
Jose
28/06/2021
それは素晴らしい
彼らが私にそれを与えたとき、それがそれほどうまくいくとは思いませんでしたが、それは私の期待を超えて素晴らしいです、そしてそれはグピロンが含まれていることは非常に実用的です
Googleによる翻訳
性別: おとこ
年齢: 26〜35歳
国: España
製品の使用: 指定されていない
肌のタイプ:
正常
Jose この製品をお勧めします
andrea
17/06/2021
素晴らしい製品
こんにちは女の子、私はこの製品を数日間テストしていて、私の結果にとても満足しています。ご覧のように、私の眉毛にはいくつかの隙間があり、それはそれらを完全に埋めます。それは防水であり、とりわけそれは私にほぼ36H持続します。私はこの製品にとても満足しています。
Googleによる翻訳
性別: 女性
年齢: 26〜35歳
国: España
製品の使用: 指定されていない
肌のタイプ:
Mixta
andrea この製品をお勧めします
Maria
13/06/2021
すばらしい!!そして超幸せ!!
タトゥーバッド36時間アイブロウペンシルを試してみたところ、その結果に驚きました。見た目も変わり、私の場合のように眉毛がまばらになっている人にとっては素晴らしい製品です。
Googleによる翻訳
性別: 女性
年齢: 18〜25年
国: España
製品の使用: 指定されていない
肌のタイプ:
グリース
Maria この製品をお勧めします
ニュースレターに登録すると、抽選で600円*が当たる
Introduce tu dirección de correo electrónico para suscribirte
私たちはあなたに無料で電話します
電話でご注文いただけます