Shu Uemura ULTIMATE RESET conditioner

修理工

特徴:
配達予定日:
火曜日 2026/08/04
火曜日 2026/08/04

*目的地が州都である注文の場合の概算。それ以外の場合は1日程度遅れる場合がございます。
アルティメットリセットコンディショナー SHU UEMURAは、ダメージを受けた髪、色の付いた髪、または非常に乾いた髪をリセットする決定的なコンディショナーです。

保湿性の高いココナッツオイルが豊富なアルティメイトリセットコンディショナーは、髪の不純物や汚れを取り除き、将来の髪のダメージを防ぎます。あなたはすぐに結果を得るでしょう、そしてあなたの髪は健康で、新鮮で、世話をされて、そして活力を与えられます。

傷んだ髪のために特別に配合
EAN
3474636610198
髪型
乾いた髪 傷んだ髪
フォーマット
ディスペンサー
ingredients
2-oleamido-1,3-octadecanediol, amodimethicone, aqua, behentrimonium chloride, benzyl salicylate, bht, cetearyl alcohol, cetrimonium chloride, cetyl esters, citric acid, dimethicone, glycerin, hydrolyzed rice extract, hydroxyethylcellulose, isopropyl alcohol, limonene, parfum, peg-100 stearate, phenoxyethanol, polysorbate 20, sodium citrate, tocopherol, trideceth-10, trideceth-3.

その構成には次のものがあります。

  • 有機米エキス。

利点:

  • 傷んだ髪を扱います。
  • 深みを養います。
  • 将来の損傷を防ぐためにファイバーを保護します。
ブランドセーフティ警告
目に入った場合は、すぐに水で洗い流してください。
ブランドの法的情報
Shu Uemura Art Of Hair, 14, rue Royale, 75008, París
https://www.loreal.com/es-es/espana/
corpes.contacto.loreal@loreal.com

評価 Shu Uemura - ULTIMATE RESET conditioner

5
約5
8 レビュー
5
8
4
0
3
0
2
0
1
0
100 %
に基づく 8 評価
0 %
推奨しない
に基づく 0 評価
あなたの意見は重要です
評価

レビュー Shu Uemura - ULTIMATE RESET conditioner

フィルター:
Berta
確認済みの購入
08/07/2024
No hay mejor acondicionador
Desde el primer día se nota la diferencia. Con una pequeña cantidad deja el pelo sedoso, hidratado y con olor rico.
Googleによる翻訳
性別: 女性
年齢: 50年以上
国: ES
製品の使用: 指定されていない
髪型:
ハイライト
Berta この製品をお勧めします
Carmen
確認済みの購入
08/12/2023
No pueden dejar de probarlo
Esta marca y esta línea son el top para mi, yo no escatimo en buenos productos para mi cabello, y esta línea es lo mejor que probé nunca
Googleによる翻訳
性別: 女性
年齢: ---
国: PT
製品の使用: 指定されていない
髪型:
ハイライト
Carmen この製品をお勧めします
PALOMA
確認済みの購入
10/07/2023
Mi favorito
Estupendo producto que con muy poco recuperas el pelo dañado y estropeado se nota desde la primera aplicación
Googleによる翻訳
性別: 女性
年齢: 36〜50年
国: ES
製品の使用: 指定されていない
髪型:
乾いた髪, 巻き毛, 染めた髪, ハイライト
PALOMA この製品をお勧めします
M Ángeles
確認済みの購入
02/06/2023
Muy buen producto
Me encanta este acondicionador…ya había probado la mascarilla pero este producto es un gran acierto!
Googleによる翻訳
性別: 女性
年齢: 36〜50年
国: ES
製品の使用: 6か月未満
髪型:
巻き毛, ハイライト
M Ángeles この製品をお勧めします
Amanda
確認済みの購入
11/01/2021
素晴らしい!!!
完璧...ライン上のすべての人のように。見た目と手入れの行き届いた髪。
Googleによる翻訳
性別: 女性
年齢: 50年以上
国: ES
製品の使用: 指定されていない
髪型:
Medium blonde, 乾いた髪, ベトベトの髪, ハイライト
Amanda この製品をお勧めします
Valeria
確認済みの購入
19/11/2020
傷んだ髪に最適
私はそれを愛しています、それは私の髪をとても柔らかくします。私はそれを非常に長く持っていて損傷していて、違いがわかります。強くお勧めします。
Googleによる翻訳
性別: 女性
年齢: 26〜35歳
国: ES
製品の使用: 6か月未満
髪型:
乾いた髪, 傷んだ髪, 染めた髪
Valeria この製品をお勧めします
Monica
確認済みの購入
10/10/2020
100%の効率
髪に潤いを与え、柔らかく、香りがとても心地よいです。大好きです。
Googleによる翻訳
性別: 女性
年齢: 36〜50年
国: ES
製品の使用: 指定されていない
髪型:
染めた髪
Monica この製品をお勧めします
Yah4ira
確認済みの購入
06/05/2020
優秀な!!?
リセットが必要な傷んだ髪に最適な製品です。優れた香水クラブのサービス?無敵!
Googleによる翻訳
性別: 女性
年齢: ---
国: ES
製品の使用: 6か月から1年
髪型:
Black, 乾いた髪, 染めた髪
Yah4ira この製品をお勧めします